Navigazione tra le baie di Isola Bella, Mazzaro’, San Nicola, Spisone, Naxos con breve puntata al Capo Sant’Alessio e fermate per nuotare e rilassarsi. Possibilita’ di pranzo a bordo o in un tipico ristorante sulla costa.
Navigate through the bays of Isola Bella, Mazzaro’, San Nicola, Spisone, Naxos, Capo Sant’Alessio and stop to swim and relax. Possible to have lunch on board or in a typical restaurant by the sea.
Servizi inclusi: Skipper, Hostess, Carburante, Soft Drinks.
Services included: Skipper, Hostess, Fuel, Soft Drinks.
Orario/Timetable: 10.00-17.30
Imbarco/Embark: Riposto, Taormina, Siracusa
Una giornata tra i faraglioni di Acitrezza per godere di una vista mozzafiato dell’Etna dal mare. Possibilita’ di pranzo a bordo o in un tipico ristorante sulla costa.
A day in the Faraglioni of Acitrezza to enjoy the breathtaking view of Etna from the sea. Possible to have lunch on board or in a typical restaurant by the sea.
Servizi inclusi: Skipper, Hostess, Carburante, Soft Drinks.
Services included: Skipper, Hostess, Fuel, Soft Drinks.
Orario/Timetable: 10.00-17.30
Imbarco/Embark: Riposto, Taormina, Siracusa
Una giornata nel cuore della Sicilia greca navigando nella Riserva Marina del Plemmirio, situata poco a sud di Siracusa. Possibilita’ di pranzo a bordo o in un rinomato ristorante sulla costa.
A day in the heart of Greek Sicily navigating in the Marine Reserve of Plemmirio, located just south of Syracuse. Possible to have lunch on board or in a typical restaurant by the sea.
Servizi inclusi: Skipper, Hostess, Carburante, Soft Drinks.
Services included: Skipper, Hostess, Fuel, Soft Drinks.
Orario/Timetable: 10.00-17.30
Imbarco/Embark: Riposto, Taormina, Siracusa
Le Isole Eolie sono un arcipelago di origine vulcanica situato nel Mar Tirreno, in fronte alla costa nord della Sicilia. Comprendono ben due vulcani attivi, Stromboli e Vulcano, oltre a vari fenomeni di vulcanismo secondario. Destinazione turistica sempre più popolare ormai considerata un cult della navigazione nel Mediterraneo.
The Aeolian Island is an archipelagos of volcanic origin situated in the Tirrenian Sea, in front of the northern Sicilian coast. There are two active volcanos, Vulcano and Stromboli, and different kind of secondary volcanic activities. It is becoming a very popular touristic destination considered a cult of the Mediterranean navigation.
Vulcano e Lipari
Panarea e Stromboli
Una giornata di navigazione tra Lipari e Vulcano per visitare il villaggio tipico di Lipari e le fumarole e i bagni di fango di Vulcano.
Possibilita’ di pranzo a bordo o in un rinomato ristorante sulla costa.
A day navigating around Lipari e Vulcano, to visit the typical village of Lipari and the mud baths and the fumaroles of Vulcano. Possible to have lunch on board or in a typical restaurant by the sea.
Servizi inclusi: Skipper, Hostess, Carburante, Soft Drinks.
Services included: Skipper, Hostess, Fuel, Soft Drinks.
Orario/Timetable: 9.00-18.00
Imbarco/Embark: Riposto, Taormina, Milazzo
Stromboli by Night
Le esplosioni del vulcano viste dal mare di notte, uno spettacolo unico e indimenticabile mentre vi godete la cena a bordo a base di pesce.
Enjoy the esplosions of the volcano from the sea at night, an unforgettable scenery while having fresh fish dinner on board.
Servizi inclusi: Skipper, Hostess, Carburante, Cena, Vino e soft drinks.
Services included: Skipper, Hostess, Fuel, Dinner with wine, Soft Drinks.
Orario/Timetable: 15.00-23.30
Imbarco/Embark: Riposto, Taormina, Milazzo
Mare, natura, comfort e stile, queste le qualità che si potranno apprezzare nel corso di un indimenticabile weekend sulle nostre bellissime imbarcazioni. Navigando, dormendo a bordo e sostando in splendide baie godrete pienamente delle bellezze delle coste siciliane.
Sea, Nature, comfort and style, these are the things to appreciate during an unforgettable weekend on board our beautiful yachts. Navigate, sleep on board and stop in beautiful bays to fully enjoy the beauty of the Sicilian Coast.
- Isole Eolie
- Siracusa
- Malta
Servizi inclusi/Services included: Skipper, Hostess.
Orario/Timetable: 10.00 a.m. Primo Giorno/First day
6.00 p.m. Terzo Giorno/Third day
Imbarco/Embark: Riposto, Taormina, Siracusa, Milazzo (per Isole Eolie)
Concedetevi una settimana esclusiva sulle nostre prestigiose imbarcazioni in giro per il Mar Mediterraneo, lontani dal caos delle stazioni turistiche per godervi giorni e notti in piena riservatezza.
Indulge yourself on board our Yachts for an exclusive week around the Mediterranean Sea, away from the crowdy touristic stations to enjoy days and nights in exclusive locations only for you.
- Isole Eolie
- Isole Egadi
- Malta
- Grecia
- Zante
- Capri, Costiera Amalfitana
- Linosa, Lampedusa, Pantelleria
Servizi inclusi/Services Included: Skipper, Hostess.
Orario/Timetable: 10.00 a.m. Primo Giorno/First day
6.00 p.m. Settimo Giorno/Seventh Day
Imbarco: Riposto, Taormina, Siracusa
Godetevi il tramonto del sole dalla Baia di Capotaormina gustando un aperitivo in attesa di una cena romantica servita a bordo.
Enjoy the sunset from Capotaormina Bay tasting an aperitive while waiting for a romantic dinner to be served o board
Servizi inclusi/Services Included: Skipper, Hostess, Cena con vino/Dinner with wine
Orario/Timetable: 7.00 p.m. - 11.00 p.m.
Imbarco/Embark: Riposto, Taormina
Offriamo ai nostri clienti appassionati di pesca due opzioni: Pesca Locale da Taormina o Pesca d’Altura da Aci Trezza.
We have two options for the pleasure of our guests: Local fishing in Taormina or Coastal trolling in Aci Trezza.
Pesca Locale – I siti migliori sono vicini alle scogliere con profondità da 15 a 30 metri, si possono pescare pesci piccoli e medi come sardine, aguglie.
Local fishing - The sites are all near the coast cliffs with depths from 15 to 30 meters, you can fish for sardines, bass, garfish, or other small and medium sized fish.
Servizi Inclusi/Services included: Barca tipica in legno e pescatore, attrezzatura da pesca, carburante/Wooden boat and fisherman, fuel, full equipment for fishing
Orario/Timetable: 7.00 am – 9.00 am / 7.00 pm – 9.00 pm
Imbarco/Embark: Taormina
Pesca d’Altura – Questo è un metodo di pesca che si fa con pescherecci professionali al largo della costa ionica.
Coastal Trolling - Trolling is a method of fishing done on
professional fishing boats offshore
Servizi Inclusi/Services Included: Barca con pescatori professionali, Carburante, Attrezzatura per pescare/Boat with fisherman, fuel, full equipment for fishing
Orario/Timetable: 10.00 am – 3.00 pm
Imbarco/Embark: Giardini Naxos